HTML

Conversio in Hungarum

Társasjáték-fordítás, -ferdítés.

Friss topikok

  • Rwind: Ez az Alcazar BigBoss "életmentő" volt..., köszönöm. KB 2 hónapja vadászom legalább 1 angol verzió... (2016.05.20. 07:03) 49. Frissítés
  • Rwind: És nagyon k9öszönöm is a Belfort kieg. fordítását... már csak vhonnan be kéne szereznem -mikor kér... (2014.05.24. 19:21) 40. Frissítés
  • Raud: Szia, Maximálisan egyetértve a Love Letterről írtakkal, annyit korrigálnék a szövegen, hogy a Sze... (2013.10.26. 06:49) 34. Frissítés
  • Orvenyhivo: @zsiba2200: Kész, 30. frissítés. (2013.05.05. 18:02) 2. Frissítés
  • Impisher: aha értem! (2012.12.31. 13:33) AH CotDP - FAQ

2012.04.15. 15:42 Orvenyhivo

Új kezdet

 Rég nyúltam a bloghoz, de ezen változtatni fogok. Legalábbis terveim vannak...

Arról van szó, hogy régóta van az egykor volt RPG.HU-n egy aloldalam, ahol társasjáték-fordításaimat gyűjtöttem. Már jó ideje nem frissítettem, különb-különb okokból, és mostantól tényleg lassú elsorvadásra ítéltem.

Ugyanis újrakezdtem, új helyen: a megújult LFG.HU-n, az ottani új aloldalamon. Az eddigi html-alapú fájlok helyett immár a divatossá lett :) eredeti pdf-be szerkesztett magyar fordítások lesznek itt. 

Meglehetősen sokkal vagyok már készen, de csak lassan, kis adagokban tervezem felrakni őket. Minden ilyen frissítéshez - nagyjából hetente-kéthetente lesz, ha lesz - tervezek egy blogbejegyzést írni, ahol egy-két szót írok a játékokról. Így könnyebb követni (nekem, meg akit még érdekel, de túl sokakat aligha :) ), hogy került újonnan fel, min dolgozok, ilyesmi.

Szólj hozzá!


Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.